Sto li se Odbojnost pise sastavljeno a Svi Zajedno rastavljenoneutralan__ je napisao/la:Faraon iz Visokog je napisao/la:Od bojnost ili Odbojnost
Svizajedno ili Svi zajdeno
Odbojnost i svi zajedno.

Moderatori/ce: insider,rio_Ferdy88
Sto li se Odbojnost pise sastavljeno a Svi Zajedno rastavljenoneutralan__ je napisao/la:Faraon iz Visokog je napisao/la:Od bojnost ili Odbojnost
Svizajedno ili Svi zajdeno
Odbojnost i svi zajedno.
DOSADneutralan__ je napisao/la:Dosad ili do sad ?
Ja sam mislio da se piše "do sad",no sada na jednom hrvatskom portalu viđo da je napisano sastvaljeno odnosno "dosad".
Znam, to nam je i rekla, to i koristim sad...Monolog je napisao/la:@Nimla,
Mišljenja sam da bi...Koristi ovo umjesto "po mom mišljenju".![]()
Fura te žena.Nimla_RZ je napisao/la:Znam, to nam je i rekla, to i koristim sad...Monolog je napisao/la:@Nimla,
Mišljenja sam da bi...Koristi ovo umjesto "po mom mišljenju".![]()
Jel pravilno reći slažem se?! Odma' kaže da se ne možete slagat k'o cigle![]()
Ima još tih caka...
Ma ne fura, znala je ona svoj pos'o...Claus je napisao/la:
Fura te žena.![]()
Što se tiče ovo "po mom mišljenju", pravilno je kao što si napisao. Ovo "slažem se"... nadam se da tu ne treba nešto posebno objašnjavati.
Mislim da ovo prvo može oboje... A ovo drugo, ispravno bi bilo Bog zna, vjerovatno zato što Boga moraš pisati velikim početnim slovom (ako upućuješ na jednog)Claus je napisao/la:Eh, da ne zamre tema, a i mene interesuju neke stvari, evo još jednog zadatka za štovane lingvističare.![]()
Naime, evo par dvojbi...
- Otpočetka ili od početka
- Bog zna ili bogzna (u smislu "to nije bogzna/Bog zna nešto...")
Što se ovog drugog slučaja tiče, sve zavisi u kom kontekstu koristiš.Tačno je i jedno i drugo."Bogzna" se koristi kao pridjev, a "Bog zna" u nekim drugim slučajevima...Claus je napisao/la:Eh, da ne zamre tema, a i mene interesuju neke stvari, evo još jednog zadatka za štovane lingvističare.![]()
Naime, evo par dvojbi...
- Otpočetka ili od početka
- Bog zna ili bogzna (u smislu "to nije bogzna/Bog zna nešto...")
Tačno je sljedeće : "dosad" i "do sada". Koliko ja znam "do sad" nije tačno.Nimla_RZ je napisao/la:DOSADneutralan__ je napisao/la:Dosad ili do sad ?
Ja sam mislio da se piše "do sad",no sada na jednom hrvatskom portalu viđo da je napisano sastvaljeno odnosno "dosad".
U ovom kontekstu rečenice...
Na primjer, dosad ste mogli na e-Bayu kupiti neki elektronički dio u Hong Kongu i platiti ga preko PayPala
Možeš li mi objasniti značenje pridjeva "Bogzna" ? Hvala unaprijed.Patrice_Evra_3 je napisao/la:Što se ovog drugog slučaja tiče, sve zavisi u kom kontekstu koristiš.Tačno je i jedno i drugo."Bogzna" se koristi kao pridjev, a "Bog zna" u nekim drugim slučajevima...Claus je napisao/la:Eh, da ne zamre tema, a i mene interesuju neke stvari, evo još jednog zadatka za štovane lingvističare.![]()
Naime, evo par dvojbi...
- Otpočetka ili od početka
- Bog zna ili bogzna (u smislu "to nije bogzna/Bog zna nešto...")
Na taj kontekst u rečenici se i mora odnositi, ali mislim da se opet piše Bog zna!warden je napisao/la:"Bogzna" tesko objasnit ,al kroz primjere se najbolje uci ,pa da probamo . .. :
u narodu je potekla ,a prevodi se kao nesto" posebno "
npr. Ona nije nesto Bogzna (posebno) .. to je onaj smisao rijeci koji ja znam ,,
PS : arapski "ILM" "Bog sve zna" .mozda se i na ovo misli
i ja sam stavio pod navodnike ,ne bih da otvaram dodatan problem ,jednacine sa vise nepoznati nisu mi jaca stranaNimla_RZ je napisao/la:Na taj kontekst u rečenici se i mora odnositi, ali mislim da se opet piše Bog zna!warden je napisao/la:"Bogzna" tesko objasnit ,al kroz primjere se najbolje uci ,pa da probamo . .. :
u narodu je potekla ,a prevodi se kao nesto" posebno "
npr. Ona nije nesto Bogzna (posebno) .. to je onaj smisao rijeci koji ja znam ,,
PS : arapski "ILM" "Bog sve zna" .mozda se i na ovo misli
Trenutno korisnika/ca: Bing [Bot] i 6 gostiju.