Preuzeto s jednog foruma, inače veoma zanimljivo
Željezničar i google translate :
& (Belarusian)
Spoorman (Dutch)
Railroader (English)
Kawani sa daang-bakal (Filipino)
Cheminot (French)
σιδηροδρόμου (Greek)
Vasutas (Hungarian)
Pegawai kereta api (Indonesian)
Ferroviere (Italian)
鉄道員 (Japanese)
철도 종업원 (Korean)
Geležinkelininkas (Lithuanian)
Ferroviário (Portuguese)
کارگر راهاهن (Persian)
$ (Russian)
Ferroviario (Spanish)
JÄRNVÄGARE (Swedish)
Demiryolu Işçisi (Turkish)
? (Ukrainian)
Što se stadiona tiče, najbolje bi ga bilo srušiti i praviti potpuno novi, ali opet ne mogu da vjerujem da se za sedam godina ništa nije uradilo na stadionu, nijedan detalj, stadion samo propada

. Ja ne znam da li je obavezan prilaz stadionu sa svih strana, jer evo jedan primjer
Znam da je UEFA rigorozna što se svega tiče, pa i okolnog prostora, potrebnog vremena za evakuaciju, ali ja ne kontam kako će se ovdje ljudi evakuirati, bacati se s tribine u rijeku

. A inače ispunjava stadion UEFA-ine kriterije.
I da, Slovenci su mi pravo sumnjivi, muljaju previše...